|  |  |  |  | | 
Thunder Road | | The Screen door slams, Mary just waits Like a vision she dances across the porch As the radio plays Roy Orbison is singing “For the Lonely” Hey, that’s me and I want you only Don’t turn me home again, I just can’t face myself alone Don’t run back inside, Darlin’ you know just what I’m here for So you’re scared and you’re thinking That maybe we ain’t that young anymore Show a little faith, there’s magic in the night You ain’t a beauty but hey, you’re alright Oh, and that’s alright with me
You can hide neath your covers And study your pain Make crosses from your lovers Throw roses in the rain Waste your summer prayin’ in vain For a savior to rise from these streets
Well I’m no hero that’s understood All the redemption I can offer girl Is beneath this dirty hood With a chance to make it good somehow Hey what else can we do now Except roll down the window And let the wind blow back your hair Well the night’s busting open These two lanes will take us anywhere We got one last chance to make it real To trade in these wings on some wheels Climb in back, Heaven’s waiting down on the tracks
(And it’s) Oh-Oh come take my hand We’re riding down tonight To case the promised land Oh-Oh-Oh Thunder Road, Oh Thunder Road (It’s) Lying out there like a killer in the sun Hey I know it’s late But we can make it if we run Oh-Oh-Oh Thunder Road, Sit take, take hold, Thunder Road!
Well I got this guitar And I learned how to make it talk And my car’s out back If you’re ready to take that long walk From your front porch to my front seat The door’s open but the ride ain’t free And I know you’re lonely For this words that I ain’t spoken But tonight we’ll be free All the promises will be broken
There were ghosts in the eyes Off all the boys you sent away They haunt this dusty beach road In the skeleton frames Of burned-out Chevrolet’s They scream your name at night in the street Your gradiation gown lies in rags at their feet And in the lonely cool before dawn You hear their engines roaring on But when you get to the porch they’re gone On the wind
So Mary climb in It’s a town full of loosers And I’m pulling out of here to win! | Die Terassentür schlägt zu, Mary wartet. Wie eine Vision tanzt sie über die Veranda während das Radio läuft. Roy Orbison singt „Für die Einsamen“. Hey, das bin ja ich und ich will nur dich. Schick’ mich nicht wieder nach Hause, Einsam kann ich mich selbst nicht ertragen. Lauf nicht wieder herein, Schatz, du weißt genau, wofür ich hier bin. Du hast also Angst und denkst, dass wir vielleicht „zu alt für so was“ sind. Glaub’ einfach an den Zauber der Nacht Du bist vielleicht keine Schönheit, aber du bist o.k., und das ist o.k. für mich.
Du kannst dich unter deinen Decken verstecken und dich in deinen Schmerz vergraben, Kreuze von deinen Liebhabern machen, Rosen in den Regen werfen oder Deinen Sommer darauf verschwenden, umsonst dafür zu beten, ein Retter möge sich aus diesen Straßen erheben.
Natürlich bin ich kein Held, soviel ist klar. Die einzige Erlösung, die ich dir anbieten kann, ist hier unter dieser schmutzigen Haube mit der Chance, es irgendwie richtig zu machen. Hey was können wir jetzt sonst anderes tun, als die Scheibe runterzukurbeln und den Wind durch deine Haare fahren zu lassen? Die Nacht ist weit geöffnet, diese zwei Bahnen werden uns überall hinführen. Wir haben eine letzte Chance, wirklich auf diesen Flügeln auf Rädern zu reisen. Steig’ wieder ein, das Glück wartet unten auf den Strassen.
Komm, nimm meine Hand, Wir gleiten heute nacht hinunter, um das Gelobte Land zu finden. Oh, Thunder Road Wie ein Killer in der Sonne, so liegt es da. Hey ich weiß es ist spät, aber wenn wir uns beeilen, können wir es noch schaffen. Oh Thunder Road Halte Plätze für uns frei!
Nun, ich habe diese Gitarre und ich habe gelernt, sie sprechen zu lassen. Und mein Wagen steht da draußen, falls du bereit bist, den langen Weg von eurer Veranda bis zu meinem Vordersitz zu gehen. Die Tür ist offen, aber die Fahrt ist nicht frei. Und ich weiß du bist einsam – Wegen dieser unausgesprochenen Worte von mir. Doch heute nacht werden wir frei sein, alle Versprechen werden gebrochen sein.
Da war dieser gespenstische Blick in den Augen all der Jungs, die du weggeschickt hast. Sie spuken in ausgebrannten Chevrolet-Skeletten diese verstaubte Küstenstraße entlang. Sie rufen laut deinen Namen nachts auf der Straße, dein Abschlusskleid liegt in Fetzen vor ihren Füßen. Und in der einsamen Kälte vorm Sonnenaufgang hörst du ihre Motoren weiter röhren. Doch wenn du die Terasse erreicht hast, sind sie weg, vom Winde verweht.
Also steig’ ein, Mary Diese Stadt wimmelt vor Verlierern und ich reiße hier aus um zu gewinnen! |
Born In The U.S.A.
Born down in a dead man's town The first kick I took was when I hit the ground You end up like a dog that's been beat too much Till you spend half your life just covering up Born in the U.S.A. I was born in the U.S.A. Born in the U.S.A. I was born in the U.S.A.
Got in a little hometown jam So they put a rifle in my hand Sent me off to a foreign land To go and kill the yellow man
Born in the U.S.A. I was born in the U.S.A. I was born in the U.S.A. I was born in the U.S.A. Born in the U.S.A.
Come back home to the refinery Hiring man says "Son if it was up to me" Went down to see my V.A. man He said "Son, don't you understand"
I had a brother at Khe Sahn fighting off the Viet Cong They're still there, he's all gone He had a woman he loved in Saigon I got a picture of him in her arms now
Down in the shadow of the penitentiary Out by the gas fires of the refinery I'm ten years burning down the road Nowhere to run ain't got nowhere to go
Born in the U.S.A. I was born in the U.S.A. Born in the U.S.A. I'm a long gone Daddy in the U.S.A. Born in the U.S.A. Born in the U.S.A. Born in the U.S.A. I'm a cool rocking Daddy in the U.S.A. | Geboren in einer Toten-Stadt bekam ich den ersten Tritt, als ich auf dem Boden aufschlug. Du endest wie ein Hund, der zuviel getreten wurde, bis du dein halbes Leben damit vebringst, dich nur noch zu verkriechen. Geboren in den USA, ich wurde geboren in den USA Geboren in den USA, ich wurde geboren in den USA
Geriet in einen kleinen Heimatrausch also drückten sie mir ein Gewehr in die Hand, schickten mich hinaus in ein fremdes Land, um dort den Gelben Mann zu killen.
Geboren in den USA, ich wurde geboren in den USA
Komm’ nach Hause, gehe zur Raffinerie, der Personal-Chef sagt: “Tut mir leid, Sohn, wenn es nach mir ginge...“ Ging hinunter, um meinen Pfarrer zu sehen, er sagte: “Sohn, verstehst du nicht?“
Hatte einen Bruder in Khe Sahn, der gegen den Viet-Cong kämpfte. Sie sind immer noch da, er ist gegangen. Er hatte eine Frau in Saigon, die er liebte, ich habe ein Bild von ihm in ihren Armen.
Unten im Schatten des Gefängnisses, draussen bei den Rauchgasen der Raffinerie brenne ich seit 10 Jahren die Strassen entlang. Kein Platz, an den ich mich flüchten kann, kein Platz, wohin ich gehen kann.
Geboren in den USA, ich wurde geboren in den USA Geboren in den USA, Ich bin ein altes ausgedientes Eisen,
Geboren in den USA, ein cooles, rockendes altes Eisen in den USA. |
I’m On Fire
Hey little girl is your daddy home Did he go away and leave you all alone I got a bad desire Oh-oh-Oh I'm on fire Tell me now baby is he good to you Can he do to you the things that I do I can take you higher Oh-oh-Oh I'm on fire
Sometimes it's like someone took a knife baby edgy and dull and cut a six-inch valley through the middle of my soul At night I wake up with my sheets soaking wet and a freight train running through the middle of my head Only you can cool my desire Oh-oh-Oh I'm on fire | Hey Kleines ist dein Vater zuhaus, ist er gegangen und hat dich ganz allein gelassen? Ich habe ein schlimmes Verlangen Ich stehe in Flammen. Sag mir jetzt Baby, ist er gut zu dir, kann er die Dinge für dich tun, die ich schon tue? Ich kann dich höher hinaustragen Ich stehe in Flammen.
Manchmal ist es als ob jemand ein Messer nimmt, Baby dumpf und scharf, und ein Sechs-Inch-Loch (= ca. 15 cm) mitten durch meine Seele schneidet. Nachts wache ich auf, meine Laken sind schweißnass und ein Güterzug rast mitten durch meinen Kopf. Nur du kannst mein Verlangen abkühlen. Ich stehe in Flammen |
Badlands
Lights out tonight trouble in the heartland Got a head-on collision smashin' in my guts, man I'm caught in a cross fire that I don't understand But there's one thing I know for sure girl I don't give a damn For the same old played out scenes I don't give a damn For just the in betweens Honey, I want the heart, I want the soul I want control right now talk about a dream Try to make it real you wake up in the night With a fear so real You spend your life waiting for a moment that just don't come Well, don't waste your time waiting in
Badlands, you gotta live it everyday Let the broken hearts stand As the price you've gotta pay We'll keep pushin' till it's understood and these badlands start treating us good
Workin' in the fields till you get your back burned Workin' 'neath the wheels till you get your facts learned Baby I got my facts learned real good right now You better get it straight darling Poor man wanna be rich, rich man wanna be king And a king ain't satisfied till he rules everything I wanna go out tonight, I wanna find out what I got
Well I believe in the love that you gave me I believe in the faith that could save me I believe in the hope and I pray that some day It may raise me above these
Badlands...
mmmmmmmm, mmmmm, mmmmmm
For the ones who had a notion, a notion deep inside That it ain't no sin to be glad you're alive I wanna find one face that ain't looking through me I wanna find one place, I wanna spit in the face of these
Badlands... | Die Lichter sind aus heut nacht, es rumort inder Herzgegend. Hatte einen Frontal-Crash, hat mich bis in die Eingeweide erschüttert, Mann! Bin gefangen in einem Kreuzfeuer, das ich nicht verstehe. Doch eins weiß ich sicher, Mädchen: Ich gebe nichts auf die Wiederholung all der alten Szenen, ich gebe nichts auf diese Zwischenfälle. Süße ich möchte das Herz, ich möchte die Seele, ich will genau jetzt die Herrschaft. Über einen Traum reden, versuchen, ihn wahr zu machen. Du wachst auf in der Nacht mit einer Angst, die sich so wahr anfühlt. Du verbringst dein Leben damit, auf den Moment zu warten, der nicht kommt. Also, verschwende deine Zeit nicht mit Warten in
Einöden, du mußt sie jeden Tag erleben. Laß die gebrochenen Herzen zurück als den Preis, den du bezahlen mußt. Wir stoßen weiter vor, bis es verstanden wird, und diese Einöden beginnen uns gut zu behandeln.
Du arbeitest in den Feldern, bis du dir den Rücken verbrannt hast. Du arbeitest bei den Rädern, bis du deine Lektion gelernt hast. Baby, ich habe meine Lektion inzwischen wirklich gut gelernt. Am besten erfährst du es direkt, Liebling! Der arme Mann möchte gern reich sein, der reiche Mann möchte gern König sein, und der König ist nicht zufrieden, bis er alles beherrscht. Ich möchte hinausgehen heut' nacht, ich möchte herausfinden, wo ich stehe.
Ich glaube an die Liebe, die du mir gegeben hast, ich glaube an den Glauben, der mich retten könnte, ich glaube an die Hoffnung, und ich bete, dass sie mich eines Tages erheben möge über diese
Einöden...
Für diejenigen, die eine Absicht hatten, diese Absicht tief drinnen: Dass es keine Sünde ist, erfreut darüber zu sein, dass du am Leben bist! Ich möchte ein Gesicht finden, das nicht einfach durch mich hindurchsieht. Ich möchte einen Platz finden, ich möchte in das Gesicht spucken dieser
Einöden... |
| | | | |
|
|